Найдено ╚Евангелие от Иуды╩?

|
|
Древний манускрипт. Около 300 н.э. Фото Кеннет Гаррет с сайта Национального географического общества США [увеличить (32k)]
|
На прошедшей неделе Национальное географическое общество США (National Geographic) объявило о грандиозной находке документа первых веков христианства √ ╚Евангелия от Иуды╩ (╚The Gospel of Judas╩) и даже опубликовало на своем сайте выдержки из документа.
Впрочем, свежей ╚находкой╩ обретение манускрипта, возраст которого не менее 1700 лет, назвать нельзя. Манускрипт (свитки размером 29,0 на 15,5 см) был найден в 1970 гг. в 150 км южнее Каира, неподалеку от города Эль-Минья (Al-Minya) в Египте, в стопке других рукописей, сделанных на папирусе. До сих пор не известно, каким образом 26-страничный документ перекочевал в США. Однако есть свидетельства, что в 2002 г. рукопись находилась в сейфе швейцарского фонда сохранения древнего искусства Maecenas. Также некоторые СМИ сообщают, что в 1983 г. в одном из отелей Женевы торговец-антиквар из Египта передал находку в трех картонках из-под обуви немецкому египтологу Штефену Эммелю (Stephen Emmel) и его коллеге. Продавец запросил три миллиона долларов, но сделка не состоялась. В 2000 г. египтянка греческого происхождения антиквар Фрида Нуссбергер-Чакос (Frieda Nussberger-Tchacos) предположительно приобрела манускрипт за $300 000.
|
|
Древний манускрипт. Около 300 н.э. Фото Кеннет Гаррет с сайта Национального географического общества США [увеличить (52k)]
|
Как уверяют члены Национального географического общества, после реставрации и перевода манускрипт передадут в Каирский коптский музей. В настоящий момент идет подготовка переводов ╚Евангелия от Иуды╩ на 18 языков мира, включая русский. Изначально текст документа написан на диалекте сакла √ одной из разновидностей древнего коптского языка.
Несомненно, после находки в пещерах на побережье Мертвого моря Кумранских рукописей в 1947 г., ╚Евангелие от Иуды╩ стало самой важной археологической находкой последних лет. До сих пор считалось, что ╚Евангелие от Иуды╩ не сохранилось. Однако ни у кого из специалистов не вызывает сомнения сам факт его существования. Впервые о нем упоминал Ириней, первый епископ Лионский, который во II в. выступил с разоблачением ересей. Пять различных видов анализа подтверждают подлинность древнего документа. Считается, что найденный текст является переводом на коптский, а оригинал на греческом языке был написан в одной из ранних христианских сект до 180 года н.э. Сохранилась рукопись благодаря тому, что коптам было запрещено уничтожать тексты, в которых есть слово ╚Бог╩.
|
|
Доктор Грегор Вурст исследует старинную рукопись. Фото Шерил Зук с сайта Национального географического общества США [увеличить (32k)]
|
Группе ученых под руководством Рудольфа Кассера, священника и бывшего профессора Женевского университета, которого считают одним из ведущих исследователей коптской культуры, так и не удалось установить авторство документа. В Евангелии утверждается, что оно написано со слов Иуды Искариота √ сначала апостола и ближайшего ученика Христа, затем, согласно Новому Завету, предавшего его. На 13-ти страницах текста говорится об Иуде Искариоте как о любимейшем из учеников Христа. В этом апокрифическом Евангелии приводятся слова Иисуса, обращенные к Иуде: ╚Ты станешь превыше всех их, ибо ты предашь в жертву человека, в которого я облачен╩.
